Hace tiempo ya escribí que no me gustaba nada que los sitios web identificasen un idioma mediante una bandera.
No me voy a extender más sobre el tema porque mantengo la misma opinión. Este articulín es simplemente para anunciar esta iniciativa que además incluye una competición para diseñar iconos que representen idiomas...me intriga conocer los resultados...
5 comentarios:
Yo diría que sí pero no.
Las cuestiones idiomáticas y lingüísticas son, al parecer, conflictivas, y el conflicto no se acaba por no poner banderas. Y tampoco si usas las banderas para representar países; porque hay mucha gente que no se identifica con la bandera de un país, o con el país que le ha tocado. La bandera española es un buen ejemplo. Puestos a ofendernos, nos ofendemos con facilidad; basta con tener ganas.
Por otro lado, todos los gurús del asunto están, al parecer, muy de acuerdo en que es un horror representar los idiomas con banderas. Pero no solucionan el problema: en la práctica, te dicen (sin decírtelo) que no uses iconos para los idiomas, que te resignes a usar texto. Pero el texto es, a su vez, dependiente del idioma... Otro problema.
Otra cosa que dicen es lo de los códigos ISO. Me parece de risa que hablen de usabilidad y de códigos ISO en la misma frase. ¿Pero qué clase de usuario conoce y entiende los códigos ISO? Y por otro lado, ¿saben que el asturiano, por ejemplo, tiene código, pero en la versión 639.2 del estándar, que en muchos casos no funciona? ¿Saben también que representa al asturiano y al leonés, y vete a saber qué opina cada cual sobre tal equivalencia? ¿Acaso el estándar ISO 639.2 ha terminado con el problema de las identidades nacionales difusas?
Sugiero a estos gurús que hagan una encuesta, y digan a la gente que describa la bandera alemana, por un lado, y el código ISO 639.2 del alemán, por otro. A ver qué porcentaje de éxito tienen en cada caso. (Por cierto, ¿sabéis cuál es el código del alemán?)
La iniciativa de languageicon no soluciona casi nada; es trampa. Sugieren un icono para acceder a la selección de idioma (y eso está bien, claro que sí), pero no resuelven el problema de elegirlo, que es el peliagudo. Eso sí, seguro que está muy bien hecho, teniendo en cuenta los principios de la Gestalt y los tres principios básicos del diseño (vamos, salta a la vista que el color propuesto es el color de una lengua... aunque claro, probablemente los sordos y mudos se sientan ofendidos y excluidos con ese icono... Habrá que darle otra vuelta).
Por cierto, respecto a los resultados, me da la impresión de que son precisamente el icono que has visto. Sospecho que el concurso ya terminó. (Los genios de la usabilidad no lo dicen.)
Creo os habéis hecho un lío, o yo no os he entendido bien. La iniciativa no busca generar un icono para cada lengua, sino generar un icono que signifique “lengua”. De esta forma, los problemas sí quedan solucionados.
Imaginemos que una persona rusa aterriza en una página china, y que por supuesto, no tiene ni idea de chino. La existencia de un icono que signifique universalmente “lengua” le permitirá saber dónde debe “hacer clic” para obtener una lista de idiomas disponibles. La convención dice que el nombre de los idiomas se mostrará en el idioma al que representan y entre paréntesis en inglés (aunque muchas veces entre paréntesis se escribe en la lengua actual del sitio).
Es decir, en el ejemplo el ruso llegaría a la web china y:
1) No entendería nada, así que buscaría el icono “lengua”
2) Obtendría una lista en la que reconocería el nombre de su idioma porque estaría escrito en ruso.
3) Disfrutaría de la web en su idioma :)
Creo os habéis hecho un lío
Not this time :-) Por eso digo que los de languageicon solucionarían el acceso a la selección de idioma, pero no la selección misma.
Esas listas de idiomas no digo que no funcionen, pero implican renunciar al uso de iconos, y cambiar una opción directa que ocupa más o menos como un carácter por una opción textual larga, a la que se accede además después de un clic previo. Dejará tranquilos a los usuarios extremadamente nacionalistas, pero tiene a su vez otros inconvenientes.
Tiene razón Pablo, el concurso propone un icono que identifique la posibilidad de elegir el idioma, no un icono para identificar un idioma determinado.
Sobre el concurso en sí, por lo que he visto, está abierto todavía y no termina hasta noviembre de 2010. Y se supone que los resultados se publicarán en abril de 2011.
No tengo muchas referencias sobre la institución que convoca el concurso ni sé si son serios o no, ya que he visto que realizan varios concursos de diseño en los que cobran a los participantes, mientras que este concurso en concreto es gratuito.
Sobre lo de las banderas, en mi opinión, no identifican al idioma y esta opinión es independiente de ser o no nacionalista.
El tema es que un idioma es diferente de una nación.
Publicar un comentario